A Countryman's son by accident trod upon a Serpent's tail, |
yī gè xiāng xià rén de ér zǐ bù xiǎo xīn cǎi dào le yī tiáo shé de wěi bā , |
| 一个乡下人的儿子不小心踩到了一条蛇的尾巴, |
which turned and bit him so that he died. |
shé lì jí zhuǎn shēn yǎo sǐ le zhè gè hái zǐ 。 |
| 蛇立即转身咬死了这个孩子。 |
The father in a rage got his axe, and pursuing the Serpent, |
tā fù qīn zài fèn nù zhī xià ná zhe fǔ tóu zhǎo dào shé , |
| 他父亲在愤怒之下拿着斧头找到蛇, |
cut off part of its tail. |
kǎn diào le tā de wěi bā 。 |
| 砍掉了它的尾巴。 |
So the Serpent in revenge began stinging several of the Farmer's cattle and caused him severe loss. |
zhī hòu , shé wéi le bào fù nóng fū qù yǎo tā de niú , dǎo zhì nóng fū sǔn shī cǎn zhòng 。 |
| 之后,蛇为了报复农夫去咬他的牛,导致农夫损失惨重。 |
Well, the Farmer thought it best to make it up with the Serpent, |
suí hòu , nóng fū jiù xiǎng , zuì hǎo de fāng fǎ shì yù shé hé hǎo 。 |
| 随后,农夫就想,最好的方法是与蛇和好。 |
and brought food and honey to the mouth of its lair, |
suǒ yǐ nóng fū dài le shí wù hé táng guǒ děng lǐ wù dào tā de zhù chù 。 |
| 所以农夫带了食物和糖果等礼物到它的住处。 |
and said to it: "Let's forget and forgive; |
tā duì shé shuō : “ ràng wǒ men wàng jì guò qù bìng bǐ cǐ ráo shù bā , |
| 他对蛇说:“让我们忘记过去并彼此饶恕吧, |
perhaps you were right to punish my son, and take vengeance on my cattle, |
yě xǔ nǐ duì wǒ ér zǐ de chéng fá hé duì niú qún de bào fù shì duì de , |
| 也许你对我儿子的惩罚和对牛群的报复是对的, |
but surely I was right in trying to revenge him; |
dàn wǒ wéi ér zǐ bào chóu yě méi yǒu cuò 。 |
| 但我为儿子报仇也没有错。 |
now that we are both satisfied why should not we be friends again?" |
jì rán dà jiā dōu gè yǒu suǒ wéi ,xiàn zài dào bù rú ràng wǒ men zài chéng wéi péng yǒu bā ? |
| 既然大家都各有所为,现在倒不如让我们再成为朋友吧? |
"No, no," said the Serpent; "take away your gifts; |
” shé huí dā shuō : “ bù 、 bù kě néng , jiāng nǐ de lǐ wù ná zǒu , |
| 蛇回答说:“不、不可能,将你的礼物拿走, |
you can never forget the death of your son, nor I the loss of my tail." |
nǐ yǒng yuǎn wàng bù liǎo nǐ ér zǐ de sǐ , wǒ yě wú fǎ wàng jì wǒ shī qù de wěi bā ” 。 |
| 你永远忘不了你儿子的死,我也无法忘记我失去的尾巴”。 |
Injuries may be forgiven, but not forgotten. |
gù shì shì shuō : kě yǐ yuán liàng shāng hài , dàn wú fǎ wàng jì guò qù 。 |
| 故事是说:可以原谅伤害,但无法忘记过去。 |
 |